"...más allá del amor quiero decirtelo con el olvido"
Luis Cernuda

octubre 18, 2005



die Sprache

No me muero, no me venzo por las mañanas,
ni trato mi suerte con familiaridad, me desvelo
en cuando en cuanto, y suelo salir a caminar
demasiado noche y no alcanzo la sombra
de sus pasos.

No estoy a su lado, ni enseguida de su foto,
no la conozco, no la despierto ni la medito,
no me muero, no me quiero regalar ese beneficio,
no, no la miro, no me veo levantando el espejo real
de su silhouette, no traiciono mi palabra, Ich finde
nicht ein anderes Wort ich, den ich nicht zu Ihnen
in einer anderen Sprache hoffe
, no despierto en sus
palabras, no la quiero y no la amo.

No le hablo por necesitarla y me es indiferente,
me incomoda, entienda que no la deseo tanto
como para suspirarle.

De vez en cuando, se va molesta por el silencio
con que la trato, la extraño y me hace falta cada
uno de los alfileres que ha clavado y a dormido
a mi lado, mientras muero por verla de nuevo.

Escribe:
Maestro Isma: aquí leyendo sus Pétalos de Leona. Es éste parte de nuevo poemario???

Suerte en el concurso...

nos vemos, este, este... todos los días. Je.
 
Y es que no es que no quiera... es que no quiero querer...

Hermoso como siempre señor...

Un beso enorme desde la ventana que empieza a extrañarlo...
 
porque te quiero aunque no pueda, aunque no deba; porque te extraño aunque nunca lo diga, nunca lo respire; porque te necesito aunque cubra hasta arriba mi necesidad de otros silencios, de otras maneras, de otros futuros... que no deseo que existan...
 
Publicar un comentario



Archivo


Blogger

Creative Commons License
Esta obra está bajo una licencia de Creative Commons.

 Bitacoras.com Free counter and web stats

IBSN: Internet Blog Serial Number 6-441-516-696

La pagina se visualiza mejor en 1024 x 768 pixeles y con: